monolith International
Diese interaktive Publikation wurde mit FlippingBook-Service erstellt und dient für das Online-Streaming von PDF-Dateien. Kein Download, kein Warten. Öffnen und sofort mit Lesen anfangen!
THE EXCEPTIONAL FIREPLACE
LE FOYER UNIQUE
FOCOLARI UNICI
LOS EXCEPCIONALES HOGARES
monolith 2018
2
EVERY STOVE IS UNIQUE OGNI STUFA È UNICA
CHAQUE POÊLE EST UNIQUE CADA ESTUFA ES ÚNICA
3 series
16 models
42 materials
30 stone types
12 ceramic sorts
3 séries
16 modèles
42 matériaux
30 pierres
12 céramique variétés
3 serie
16 modelli
42 materiali
30 pietre
12 ceramica varietà
3 series
16 modelos
42 materiales
12 cerámica variedades
30 piedras
monolith 2018
3
monolith 2018
4
ONE FIREPLACE – MULTIPLE ADVANTAGES UN FOYER – BEAUCOUP D’AVANTAGES UN FOCOLARE – MOLTI VANTAGGI UN HOGAR – MUCHAS VENTAJAS
Unique design 42 different materials Fast, long-lasting warmth Soothing thermal radiation ...
Un design unique 42 différents matériaux Une chaleur rapide et durable De la chaleur saine par rayonnement ... Design unico 42 materiali diversi Calore rapido e duraturo Piacevole irraggiamento termico ... Diseño único 42 diferentes materiales Calor rápido y duradero Radiación térmica reconfortante ...
More than 50 innovations
4 patents pending
Plus de 50 innovations
4 brevets en cours de validation
Più di 50 innovazioni
4 brevetti in corso di accettazione
Más de 50 innovaciones
4 patentes registradas
monolith 2018
5
3 SERIES | 3 SÉRIES | 3 SERIE | 3 SERIES
Compact design Heats up fast Effective heat retention addLine elements Construction compacte Chaleur rapide Forte accumulation Les éléments addLine
Design compatto Calore rapido Grande capacità di accumulo di calore Elementi addLine Construcción compacta Calor rápido Acumulación de calor intensa Elementos addLine
Outstanding heat retention Soothing thermal radiation Heats up fast Compact design Très forte performances d’accumulation Chaleur saine par rayonnement Chaleur rapide Construction compacte Grande capacità di accumulo di calore Piacevole irraggiamento termico Calore rapido Design compatto Efecto de acumulación muy elevado Radiación térmica reconfortante Calor rápido Construcción compacta
monolith 2018
6
Good view of fire Viewing panels can be raised
plusLine elements LED lighting system
Grande vision du feu Portes vitrées escamotables Les éléments plusLine Système de rétro-éclairage LED Sportello con ampio vetro Sportello scorrevole verso l’alto Elementi plusLine Sistema di illuminazione a LED Gran visión del fuego Ventanas de visión deslizables en altura Elementos plusLine Sistema de iluminación LED
extra lange extra long
Speicherung storage
Radiant heat
guarantee -year
SLOWheat
monolith 2018
7
HEAT RETENTION STOVE LE POÊLE À ACCUMULATION
LA STUFA AD ACCUMULO DI CALORE LA CHIMENEA DE ACUMULACIÓN [ models: G1, G1XL, L1, L1XL, L2, L3, addLine ]
FIREPLACE LA CHEMINÉE DE SEMI-MASSE LA STUFA CAMINO LA CHIMENEA DE CALEFACCIÓN [ models: G1, G2, L1, L2, U1, U2, plusLine ]
HEAT RETENTION FIREPLACE LE VRAI POÊLE DE MASSE
IL FOCOLARE AD ACCUMULO DI CALORE EL HOGAR DE ACUMULACIÓN TÉRMICA
[ models: G1, L1, L2, L3 ]
monolith 2018
8
monolith 2018
9
rock_L1 | OVn
depot_L1 | ICs
monolith 2018
10
depot_G1 | BAl
modul_U1 | IGs
monolith 2018
11
THE UNIQUE MATERIALS | LES MATÉRIAUX UNIQUES GLI ECCELLENTI MATERIALI | LOS MATERIALES EXCLUSIVOS
THE NATURAL STONE RANGE LA GAMME EN PIERRE NATURELLE L’ASSORTIMENTO DI PIETRE NATURALI LA GAMA DE PIEDRAS NATURALES
BIANCO LIMONE natura LIMONE t ra
CREMA TOLMEZZO linea retta TOLMEZ O t a
CREMA GUBBIO linea croce
SABBIA CAPRI natura
BEIGE SALERNO natura
ORO TIVOLI natura
MARRONE ALBA natura
MARRONE SCAFATI linea retta
MARRONE CAPRERA linea croce
ORO VERONA natura
MARRONE IMOLA natura
MARRONE PALERMO natura
ARGENTO TRIESTE natura
GRIGIO AUGUSTA natura
ARGENTO FANO natura
VERDE BERNARDINO natura
SCURO BARLETTA natura
GRIGIO ORISTANO linea retta
GRIGIO LIPARI linea croce
GRIGIO CHIASSO natura
GRIGIO CREMONA lana
GRIGIO NOVARA lino
GRIGIO POMPEI natura
GRIGIO BORMIO lana
NERO FERRARA linea retta
NERO RAPALLO linea croce
NERO BOLZANO roccia
MARRONE LATINA seta
NERO BARDOLINO natura
NERO ROMA natura
monolith 2018
12
Visit configuration tool Consulter le configurateur Visitate il configuratore Ir al configurador
CONFIGURATOR
CONFIGURATOR
30 types of stone from all over the world 30 pierres du monde entier 30 pietre differenti da tutto il mondo 30 piedras de todo el mundo
Unequalled natural stone surfaces Des textures au toucher incomparrable Pietre naturali con superfici incomparabili Superficies de piedra natural incomparables
Guaranteed heat-resistance Résistance thermique garantie Garantite resistenti al calore Se garantiza la termoresistencia
GREEN STONE
monolith 2018
13
THE UNIQUE MATERIALS | LES MATÉRIAUX UNIQUES GLI ECCELLENTI MATERIALI | LOS MATERIALES EXCLUSIVOS
THE CERAMIC RANGE LA GAMME EN CÉRAMIQUE L’ASSORTIMENTO DI CERAMICHE LA GAMA DE CERÁMICAS
BIANCO ASSOLUTO lux
BIANCO ASSOLUTO satin
ARCTIC WHITE silk
BIANCO POLARE vesuvio
CALACATTA silk
IRON GREY satin
BETON silk
ZAHA silk
IRON MOSS satin
IRON CORTEN satin
LA BOHEME 01 structure
NERO satin
monolith 2018
14
Visit configuration tool Consulter le configurateur Visitate il configuratore Ir al configurador
CONFIGURATOR
The unique ceramic benefits: | Les avantages uniques de la céramique: I vantaggi delle eccellenti ceramiche: | Las ventajas exclusivas de la cerámica:
Unique surfaces
Scratch-resistant and hard dureté et résistance à l'abrasion Solida e resistente ai graffi Sólida y resistente a las ralladuras
Heat storage
Acid-resistant
UV-resistant
des surfaces au caractère unique Superfici mozzafiato Superficies inigualables
Accumulation de chaleur Accumulo di calore Acumulación del calor
Résistance à l’acidité
Résistance aux UV
Resistente agli acidi Resistente a los ácidos
Resistente ai raggi UV Resistente a los rayos UV
monolith 2018
15
monolith STORIES
monolith 2017 8
16
“We want to be warmed by our monolith at home just like we are warmed by the sun outdoors! I’m a doctor, which is why I know precisely what a positive effect radiant heat has on the human body. That’s why it was clear to me from the start that my fireplace had to radiate soothing heat. We often sit in front of our monolith, just close our eyes and enjoy the revitalising heat our stove radiates.“ „Comme le soleil rayonne sur nous au dehors, notre monolith rayonne sur tout notre intérieur! Je suis médecin, et à ce titre je sais exactement quels sont les bienfaits du rayonnement thermique sur le corps humain. C’est pour cela que je souhaitais impérativement que mon poêle puisse rayonner longtemps de la chaleur. Souvent nous nous installons devant notre monolith, fermons les yeux et savourons la douceur du rayonnement de notre poêle.“ „Così come ci irraggia il sole all’esterno, ci irraggia il nostro monolith a casa! Sono un medico e per questo so bene quanto l’irraggiamento termico sia salutare per il corpo umano. Sin dall’inizio mi era chiaro che il mio focolare dovesse rilasciare calore radiante. Spesso ci sediamo davanti al nostro monolith, chiudia- mo gli occhi e ci godiamo il rivitalizzante irraggiamento termico della nostra stufa.“ „Igual que el sol nos ilumina en la calle, en casa nos ilumina nuestro monolith! Yo soy médico y conozco muy bien el efecto que tiene el calor radiante en el cuerpo humano. Por esta razón lo tuve claro desde un principio; mi hogar debía emitir un calor radiante beneficioso. A menudo nos sentamos delante de nuestro monolith, cerramos simplemente los ojos y disfrutamos de la radiación térmica estimulante de nuestra estufa.“ „Chaque monolith est unique! C’est notre passion! Nous voulons impérativement une oeuvre unique qui nous soit personnelle. Nous avons entendu parler de monolith par des amis. Nous étions tout de suite conquis par la multitude de structures et de textures. A chaque fois que nous sommes assis devant notre monolith, nous pensons précisément que la pierre qui est sur notre poêle est la seule au monde de ce type: und vraie oeuvre d’art unique.“ „Ogni monolith è unico – ne siamo entusiasti! Cercavamo un focolare che non avessero tutti. Grazie ad amici siamo venuti a conoscenza di monolith. Siamo rimasti immediatamente colpiti dalle varie superfici. Ogni volta che ci sediamo di fronte al nostro monolith pensiamo al fatto che la pietra che riveste il nostro camino è unica - un vero e proprio capolavoro.“ „Cada monolith es único, y eso nos encanta! Para nosotros era crucial tener un hogar que no tenga nadie más. Gracias a unos amigos nos enteramos de la existencia de monolith. Quedamos fascinados con las diferentes superficies. Siempre que nos sentamos delante de nuestro mono- lith pensamos que esa piedra concreta solamente se puede ver en nuestra estufa: es una pieza única.“ „Every monolith is one of a kind: that‘s what we love! We really wanted a fireplace that isn’t commonplace. We heard about monolith from friends. We were immediately swept away by the different surfaces. Today, whenever we sit in front of our monolith, we remember that this precise stone can only be found on our stove – it really is totally unique.“
monolith 2018
17
monolith STORIES
monolith 2018
18
„The high level of heat retention and its efficiency are important to me. As an engineer, it was very important to me to get the most out of wood as a fuel, then to store that heat over the long term. Thanks to its chemical composition and high density, natural stone is an ideal heat storer. Its combustion technol- ogy is outstanding: my Depot G1 has an efficiency of more than 90%.“ „La forte accumulation ainsi que le rendement très élevé de notre poêle me paraissent importants. En tant qu’ingénieur, il était important pour moi d’exploiter au mieux l’énergie du bois, et aussi de stocker autant que possible la chaleur. La pierre naturelle est ainsi de par sa constitution minérale chimique et sa forte densité, le matériau d’accumulation par excellence. La technologie de combustion est fantastique. Ainsi le depot_G1 a un rendement de plus de 90%.“ “L’alta capacità di accumulo di calore e l’efficienza sono molto importanti per me. In quanto a ingegnere, per me era molto importante sfruttare al meglio il legno come combustibile ed accumularne al meglio il calore. La pietra naturale è, per via della sua composizione chimica e della sua alta densità, un ottimo accu- mulatore di calore. La tecnologia di combustione è eccezionale, per questo il mio Depot G1 ha un rendimento superiore al 90%.” „El elevado efecto de acumulación y la eficiencia son muy importantes para mi. Como ingeniero, tenía mucho interés en usar la madera como combustible de manera eficiente y acumular el calor du- rante mucho tiempo. La piedra natural es un acumulador de calor óptimo, gracias a su composición química y a su gran espesor. La técnica de combustión es extraordinaria. Mi depot G1 tienen una eficiencia de más del 90%.“ „Our monolith – just as flexible as we are. When choosing a stove, flexibility was very important to us. We wanted a stove that reacted flexibly to our requirements. Our monolith warms us up quickly thanks to the glass pane and the gentle convection – but still retains the heat for a very long time. And if we ever move, we’ll simply take it with us, or give it new cladding.“ „Notre monolith – est aussi souple que nous. La souplesse de chauffe était pour nous un critère décisif. Nous voulions un poêle capable de répondre de manière en toute souplesse à nos sollicitations. Notre monolith chauffe très vite par la vitre et par la convection douce, et il accumule quand même très longtemps la chaleur. Et lorsque nous déménagerons, nous l’emmènerons tout simplement, ou alors nous commanderons une nouvelle coque en pierre naturelle différente.“ „Il nostro monolith – flessibile come noi. La flessibilità era uno die criteri importanti nella scelta della nostra stufa, infatti volevamo una stufa che reagisse con flessibilità alle nostre esigenze.Il nostro monolith riscalda rapidamente tramite il vetro dello sportello e la leggera con- vezione, però accumula anche il calore e lo rilascia a lungo. Se dovessimo traslocare lo portiamo semplicemente con noi ed eventualmente cambiamo il rivestimento in pietra.“ „Nuestro monolith, tan flexible como nosotros. A la hora de seleccionar la estufa, la flexibilidad fue un factor importante. Queríamos una estufa que se adaptara de for- ma flexible a nuestras exigencias. Nuestro monolith calienta rápidamente gracias al cristal y a la suave convección: no obstante acumula el calor durante mucho tiempo.Y si nos mudáramos, simplemente nos la podemos llevar o podemos cambiar su aspecto.“
monolith 2018
19
monolith STORIES
monolith 2017 8
20
„We love a romantic atmosphere – and that’s why we chose our monolith. A glass of red wine, lovely music, then sitting in front of a crackling fire: that’s what we call quality of life. With our monolith Module U1 we can see the fire from three sides, framed by unique natural stone: what more could you want?“ „Nous sommes des romantiques. C’est pourquoi nous avons choisi notre monolith. Un verre de vin, de la musique, un feu qui brûle dans notre monolith: voilà notre qualité de vie. Notre monolith modul_U1 offre une vision sur 3 côtés, au coeur d’un massif de pierre naturelle unique: que demander de plus?“ „Noi amiamo un ambiante romantico - per questo ci siamo decisi per il nostro monolith. Un bel bicchiere di vino, buona musica e sedersi davanti al fuoco scoppiettante, questa è la nostra definizione di qualità di vita. Il nostro monolith modul_U1 ha una vista sul fuoco su tre lati ed è incorniciato da pietra naturale, cosa desiderare di più?“ „Nos encanta el estilo romántico: por esa razón nos decidimos por nuestro monolith. Una copa de vino, buena música y sentarnos delante del crepitante fuego: eso lo consideramos calidad de vida. Nuestro monolith U1 ofrece una visión del fuego de 3 lados, enmarcado en una piedra natural única, ¿qué más se puede pedir?“
monolith 20178
21
A compact, slender look, but nonetheless with high heat retention and soothing warmth: that’s the rock heat retention fireplace.
Compact, mince et graphique, pourtant lourd d’une accumulation natu- relle et d’un rayonnement de chaleur douce: voilà le poêle rock à accu- mulaiton en pierre naturelle.
Immagine compatta e slanciata, un’alta capacità di accumulo e piace- vole irraggiamento termico – questa è una stufa ad accumulo rock.
rock_G1
Aspecto compacto y delgado y, no obstante, capacidad de acumulación elevada y radiación térmica reconfortante: esto es lo que representa la chimenea acumuladora de calor rock.
SLOWheat
rock_L1
Printed window frame
External combustionair
View pane, push-up
lange long
guarantee -year
1
Speicherung storage
Radiant heat
monolith 2018
22
rock_G1XL
rock_L1XL
rock_L2
rock_L3
monolith 2018
23
INDIVIDUAL FIRES AS A PIECE OF FURNITURE LE MEUBLE PERSONNALISÉ ARREDAMENTO INDIVIDUALE EL MUEBLE DE FUEGO PERSONALIZADO Turn your rock fireplace into a highly individual piece of furniture with various shelves and storage spaces using the rock addLine. Small ex- tensions or a whole, expansive interior landscape – anything is possible. Combined with the different types of stone, the addLine elements offer endless space for creativity and individuality. Créez vontre propre „meuble de feu“ avec la gamme addLine. Le poêle à bois devient le meuble unique avec ses étagères, ses rangements, et son banc. Pour une petite fantaisie additionnée, ou un agencement complet de tout votre salon, tout est possible. Les éléments addLine peuvent se composer dans les différentes sortes de pierre dans des formes complexes qui répondrons à votre créativité et à votre individua- lité. Create il vostro pezzo di arredamento rock individuale con rock addLine. Il focolare diventa un pezzo d’arredamento con varie mensole e ripiani. Non importa se piccoli elementi aggiuntivi oppure grandi progetti, tutto è possibile. Gli elementi addLine, in combinazione con le differenti pie- tre naturali, danno spazio infinito a fantasia ed individualità. Cree su mueble de fuego rock totalmente personalizado con la rock addLine. El hogar se convierte en una pieza de mobiliario única con las posibilidades que ofrecen los estantes y superficies de colocación más diversos. Sean pequeñas ampliaciones o un ambiente interior muy ex- tenso: todo es posible. En combinación con las distintas clases de pie- dras, los elementos addLine permiten dar rienda suelta a la creatividad y el individualismo.
rock_addLine
rock_addLine
monolith 2018
24
rock_addLine
rock_addLine
rock_addLine
rock_addLine
monolith 2018
25
Unique, smooth-lined design combined with a striking impression of fire: that’s the fireplace module. Des lignes droites, avec un egrande vision du feu, etune combinaison unique de pierre naturelle: voilà nos cheminées de semi-masse modul. Design unico e lineare combinato ad una straordinaria esperienza – questa è la stufa camino modul. Diseño lineal único en combinación con la gran experiencia de tener un hogar: chimenea de calefacción modul.
modul_G1
For an even greater variety of shapes, plusLine elements can be added to the module series. Pour une plus grande diversité, notre gamme modul est extensible avec les éléments plusLine. La serie modul può essere variata grazie agli elementi plusLine per una maggiore individualità. Para una mayor diversidad de formas, la serie modul se puede ampliar con los elementos plusLine.
modul_L1
lighting system
monolith 2018
26
modul_G2
modul_L2
modul_U1
modul_U2
monolith 2018
27
Outstanding, ultra-compact heat retention and healthy radiant heat: that’s the depot heat retention fireplace. Une excellente accumulation sur un volume aussi compacte avec un maximum de rayonnement: voilà nos vrais poêles de masse depot. Eccellente accumulo di calore nel più piccolo spazio e sano irraggia- mento termico – questo è il focolare ad accumulo di calore depot. Extraordinaria acumulación de calor en espacios reducidos y calor ra- diante saludable: el hogar de acumulación térmica depot.
extra lange extra long
Speicherung storage
Radiant heat
depot_L1
monolith 2018
28
depot_G1
depot_L2
depot_L3
monolith 2018
29
RADIANT HEAT + HEAT RETENTION RAYONNEMENT + ACCUMULATION
IRRAGGIAMENTO TERMICO + ACCUMULO DI CALORE ACUMULACIÓN TÉRMICA + ACUMULACIÓN DE CALOR The solid natural stone casing provides long-lasting heat retention and healthy radiant heat. The result: Heat is distributed ideally around the room Excellent indoor climate La coque de pierre naturelle permet une accumulation encore plus longue et une chaleur saine de rayonnnement. Le résultat: Une répartition optimale de la chaleur dans la pièce Un climat exceptionnel et agréable dans la maison Il massiccio rivestimento in pietra assicura un duraturo accumulo e rilascio di calore ed un sano irraggiamento termico. Il risultato: Distribuzione ottimale del calore nella stanza Clima eccellente El sólido envolvente de piedra natural se encarga de conseguir una acumulación de calor duradera y un calor radiante saludable. El resultado: Distribución óptima de calor en el espacio Excelente ambiente interior
extra lange extra long
Speicherung storage
Radiant heat
monolith 2017 8
30
SOLID STONE BLOCK | LE BLOC DE PIERRE MASSIVE
IL MASSICCIO BLOCCO IN PIETRA | EL BLOQUE DE PIEDRA MACIZO
In a specially developed sawing process, the monolith is created from solid stone slabs cut from a single block. Every monolith is one of a kind! Grâce à un procédé spécifique de sciage en grand format, chaque poêle est crée dans une seule et même plaque de pierre naturelle, formant un seul corps de poêle: Chaque monolith devient unique et a une forme d’un seul tenant! Grazie ad una speciale tecnica di taglio, singole lastre di pietra massiccia diventano monolith. Ogni monolith è unico! Gracias a un proceso de corte desarrollado especialmente, las placas macizas de piedra se transforman en una única pieza monolith. Cada monolith es único!
.....
... MODERN, OPULENT, TASTEFUL, ELEGANT – IT’S ALL A QUESTION OF THE STONE YOU SELECT ...
... MODERNE, EXTRAVAGANT, AUX FORMES PÛRES, ÉLÉGANT, TOUT VIENT DU CHOIX DE LA PIERRE ... ... MODERNO, STRAVAGANTE, ELEGANTE, LUSSUOSO – TUTTA UNA QUESTIONE DI SCELTA DELLA PIETRA ... ... MODERNO, EXTRAVAGANTE, SÓLIDO, ELEGANTE: TODO PASA POR LA ELECCIÓN DE LA PIEDRA ...
monolith 2018
31
modul_L2.2 | BRlr | GOlr
modul_L2 | LBs
monolith 2018
32
depot_L2 | ICs
modul_U2 | BAl
monolith 2018
33
depot_L3| MAn
modul_L2 | IGs
monolith 2018
34
modul_L2.4| NFlr | GOlr
depot_L1 | Cs
monolith 2018
35
TECHNICAL DETAILS
monolith rock DÉTAILS TECHNIQUES Apart from the standard connections (flue pipe, combustion air) as listed in the table below, there are other connection options on most mo- dels (see technical data sheets). Il existe en dehors des dimensions standard (sortie de fumées et prise d’air frais), selon le tableau ci-dessous, sur la plupart des modèles bien d’autres possibilités de raccordement (voir fiches techniques individuelles).
Performance data | Caractéristiques de performance Nominal heat output in kW | Puissance calorifique nominale en kW
rock_G1 rock_G1XL rock_L1 rock_L1XL rock_L2 rock_L3
5,9
5,9
5,9
5,9
7
7
Efficiency in % | Rendement en %
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
Heating capacity min./max. in kW | Puissance de chauffage mini./maxi. en kW Exhaust gas flow rate at NH in g/s | Flux massique des gaz d’échappement pour puissance calorifique nominale en g/s Exhaust gas temperature at flue outlet in °C | Température des gaz d’échappement au niveau du manchon en °C Minimum delivery pressure at NH in Pa | Pression de refoulement mini. pour puissance calorifique nominale en Pa
4,1 - 7,7 4,1 - 7,7 4,1 - 7,7 4,1 - 7,7 4,1 - 7,8 4,1 - 7,8
5,6
5,6
4,9
4,9
7,3
7,3
320
320
325
325
254
254
12
12
12
12
11
11
The energy efficiency class of the model La classe d‘efficacité énergétique du modèle
A+
A+
A+
A+
A+
A+
Flue pipe | Conduit de fumée
Diameter ø in mm | Diamètre ø en mm
150
150
150
150
150
150
Connection height behind flue pipe in mm Hauteur du raccord du conduit de fumée arrière en mm
1137
1137
1106
1106
1145
1145
Combustion air neck | Manchons d’air de combustion
Diameter ø in mm | Diamètre ø en mm
100
100
100
100
100
100
Connection height behind neck in mm Hauteur du raccord du manchon arrière en mm
100
100
105
105
110
110
Dimensions / Weight | Dimensions / Poids
Total height in cm | Hauteur globale en cm
1330
1643
1336
1648
1442
1442
Total width in cm | Largeur globale en cm
520
520
460
460
670
670
Total depth in cm | Profondeur globale en cm
440
440
460
460
460
460
Weight in kg | Poids en kg
350
410
310
360
440
440
Inspections / Approvals | Contrôles / Autorisations
DIBt
–
–
–
–
DIN EN 13240
1. BlmSchV. | 2. BlmSchV.
Achener | Münchener | Regensburger
Art. 15 a B-VG (Austria | Autriche)
VKF-Nr. (Switzerland | Suisse)
monolith 2018
36
TECHNICAL DETAILS DÉTAILS TECHNIQUES
Performance data | Caractéristiques de performance modul_G1 modul_G2 modul_L1 modul_L2 modul_U1 modul_U2 Nominal heat output in kW | Puissance calorifique nominale en kW 7,0 9,0 7,0 7,0 9,0 7,5 Efficiency in % | Rendement en % ≥ 80,0 ≥ 80,0 ≥ 80,0 ≥ 80,0 ≥ 80,0 ≥ 80,0 Heating capacity min./max. in kW | Puissance de chauffage mini./maxi. en kW 4,9 - 9,1 6,3 - 11,7 4,9 - 9,1 4,9 - 9,1 6,3 - 11,7 5,3 - 9,8 monolith modul Apart from the standard connections (flue pipe, combustion air) as listed in the table below, there are other connection options on most mo- dels (see technical data sheets). Il existe en dehors des dimensions standard (sortie de fumées et prise d’air frais), selon le tableau ci-dessous, sur la plupart des modèles bien d’autres possibilités de raccordement (voir fiches techniques individuelles).
Exhaust gas flow rate at NH in g/s | Flux massique des gaz d’échappement pour puissance calorifique nominale en g/s Exhaust gas temperature at flue outlet in °C | Température des gaz d’échappement au niveau du manchon en °C Minimum delivery pressure at NH in Pa | Pression de refoulement mini. pour puissance calorifique nominale en Pa
8,8
9,1
6,1
6,1
8,6
7
290
310
325
325
310
310
14
12
12
12
12
12
The energy efficiency class of the model La classe d‘efficacité énergétique du modèle
A+
A
A+
A+
A+
A+
Flue pipe | Conduit de fumée
Diameter ø in mm | Diamètre ø en mm
180
200
180
180
200
200
Connection height behind flue pipe in mm Hauteur du raccord du conduit de fumée arrière en mm
1544
1622
1364
1364
1467
1552
Combustion air neck | Manchons d’air de combustion
Diameter ø in mm | Diamètre ø en mm
150
150
150
150
150
150
Connection height behind neck in mm Hauteur du raccord du manchon arrière en mm
346
138
138
138
257
134
Dimensions / Weight | Dimensions / Poids
Total height in cm | Hauteur globale en cm
1703
1815
1714
1714
1745
1771
Total width in cm | Largeur globale en cm
950
1150
842
842
732
832
Total depth in cm | Profondeur globale en cm
662
662
647
647
912
807
Weight in kg | Poids en kg
740
900
710
710
840
750
Inspections / Approvals | Contrôles / Autorisations
DIBt
–
–
–
–
–
–
DIN EN 13240
1. BlmSchV. | 2. BlmSchV.
Achener | Münchener | Regensburger
Art. 15 a B-VG (Austria | Autriche)
VKF-Nr. (Switzerland | Suisse)
monolith 2018
37
TECHNICAL DETAILS DÉTAILS TECHNIQUES
monolith depot Apart from the standard connections (flue pipe, combustion air) as listed in the table below, there are other connection options on most mo- dels (see technical data sheets). Il existe en dehors des dimensions standard (sortie de fumées et prise d’air frais), selon le tableau ci-dessous, sur la plupart des modèles bien d’autres possibilités de raccordement (voir fiches techniques individuelles).
Performance data | Caractéristiques de performance
depot_G1
depot_L1
depot_L2
depot_L3
Nominal heat output in kW | Puissance calorifique nominale en kW
8,0
10,0
10,0
10,0
> 85,0 1 | > 90,0 2
> 84,0 1
> 80,0 1 | > 88,0 2 > 80,0 1 | > 88,0 2
Efficiency in % | Rendement en %
Heating capacity min./max. in kW | Puissance de chauffage mini./ maxi. en kW Exhaust gas flow rate at NH in g/s | Flux massique des gaz d’échap- pement pour puissance calorifique nominale en g/s Exhaust gas temperature at flue outlet in °C | Température des gaz d’échappement au niveau du manchon en °C Minimum delivery pressure at NH in Pa | Pression de refoulement mini. pour puissance calorifique nominale en Pa
2,4 2
-
2,8 2
2,8 2
9,19 1 | 11,35 2
10,06
12,96 1 | 15,51 2
12,96 1 | 15,51 2
228 1 | 133 2
246
213 1 | 146 2
213 1 | 146 2
12
12
12
12
The energy efficiency class of the model La classe d‘efficacité énergétique du modèle
A+
A+
A+
A+
1 Certification selon la norme DIN EN 13240 | 2 Certification selon la norme DIN EN 15250 1 Testing in accordance with DIN EN 13240 | 2 Testing in accordance with DIN EN 13240
Flue pipe | Conduit de fumée
Diameter ø in mm | Diamètre ø en mm
130
130
130
130
Connection height behind flue pipe in mm Hauteur du raccord du conduit de fumée arrière en mm
1582
1600
1381
1381
Combustion air neck | Manchons d’air de combustion
Diameter ø in mm | Diamètre ø en mm
125
125
125
100
Connection height behind neck in mm Hauteur du raccord du manchon arrière en mm
150
150
145
95
Dimensions / Weight | Dimensions / Poids
Total height in cm | Hauteur globale en cm
1737
1743
1548
1548
Total width in cm | Largeur globale en cm
520
480
830
830
Total depth in cm | Profondeur globale en cm
520
480
475
475
Weight in kg | Poids en kg
670
560
810
810
Inspections / Approvals | Contrôles / Autorisations
DIBt
–
–
–
DIN EN 13240
DIN EN 15250
–
1. BlmSchV. | 2. BlmSchV.
Achener | Münchener | Regensburger
Art. 15 a B-VG (Austria | Autriche)
VKF-Nr. (Switzerland | Suisse)
monolith 2018
38
DETTAGLI TECNICI DETALLES TÉCNICOS
monolith rock Oltre alle connessioni standard (tubo dei fumi, aria di combustione), per la maggior parte dei modelli sono disponibili altre opzioni di connes- sione come elencato nella tabella sottostante, (cfr. schede tecniche). Además de las conexiones estándar (tubo de humos, aire de combustión) listadas en la tabla siguiente, la mayoría de los modelos disponen de posibilidades de conexión adicionales (véanse las hojas de datos técnicos).
Dati prestazionali | Datos de rendimiento
rock_G1 rock_G1XL rock_L1 rock_L1XL rock_L2 rock_L3
Potenza termica nominale in kW | Rendimiento térmico nominal en kW
5,9
5,9
5,9
5,9
7
7
Rendimento in % | Eficiencia (%)
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
Capacità di riscaldamento min /max in kW | Potencia calorífica mín./máx. en kW Portata massica dei fumi rif. a potenza term. nom. in g/s | Caudal de humos al RTN en g/s Temperatura fumi sul bocchettone in °C | Temperatura del humo en la boca de salida (°C) Tiraggio minimo rif. a potenza term. nom. in Pa | Presión de descarga mín. al RTN en Pa
4,1 - 7,7 4,1 - 7,7 4,1 - 7,7 4,1 - 7,7 4,1 - 7,8 4,1 - 7,8
5,6
5,6
4,9
4,9
7,3
7,3
320
320
325
325
254
254
12
12
12
12
11
11
Classe di efficienza energetica del modello Clase de eficiencia energética del modelo
A+
A+
A+
A+
A+
A+
Tubo fumi | Tubo de humos
Diametro ø in mm | Diámetro ø en mm
150
150
150
150
150
150
Altezza attacco post. tubo fumi in mm | Altura de conex. trasera de tubo de humos en mm
1137
1137
1106
1106
1145
1145
Bocchettone dell’aria comburente | Boca de aire de combustión
Diametro ø in mm | Diámetro ø en mm
100
100
100
100
100
100
Altezza attacco post. bocchettone in mm | Altura de conex. trasera de boca en mm
100
100
105
105
110
110
Dimensioni / peso | Dimensiones / peso
Altezza totale in cm | Altura total en cm
1330
1643
1336
1648
1442
1442
Larghezza totale in cm | Anchura total en cm
520
520
460
460
670
670
Profondità totale in cm | Profundidad total en cm
440
440
460
460
460
460
Peso in kg | Peso en kg
350
410
310
360
440
440
Prove / omologazioni | Comprobaciones / Homologaciones
DIBt
–
–
–
–
DIN EN 13240
1. BlmSchV. | 2. BlmSchV.
Achener | Münchener | Regensburger
Art. 15 a B-VG (Austria | Austria)
VKF-Nr. (Svizzera | Suiza)
monolith 2018
39
DETTAGLI TECNICI DETALLES TÉCNICOS
monolith modul
Oltre alle connessioni standard (tubo dei fumi, aria di combustione), per la maggior parte dei modelli sono disponibili altre opzioni di connes- sione come elencato nella tabella sottostante, (cfr. schede tecniche). Además de las conexiones estándar (tubo de humos, aire de combustión) listadas en la tabla siguiente, la mayoría de los modelos disponen de posibilidades de conexión adicionales (véanse las hojas de datos técnicos).
Dati prestazionali | Datos de rendimiento
modul_G1 modul_G2 modul_L1 modul_L2 modul_U1 modul_U2
Potenza termica nominale in kW | Rendimiento térmico nominal en kW
7,0
9,0
7,0
7,0
9,0
7,5
Rendimento in % | Eficiencia (%)
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
≥ 80,0
Capacità di riscaldamento min /max in kW | Potencia calorífica mín./máx. en kW Portata massica dei fumi rif. a potenza term. nom. in g/s | Caudal de humos al RTN en g/s Temperatura fumi sul bocchettone in °C | Temperatura del humo en la boca de salida (°C) Tiraggio minimo rif. a potenza term. nom. in Pa | Presión de descarga mín. al RTN en Pa
4,9 - 9,1 6,3 - 11,7 4,9 - 9,1 4,9 - 9,1 6,3 - 11,7 5,3 - 9,8
8,8
9,1
6,1
6,1
8,6
7
290
310
325
325
310
310
14
12
12
12
12
12
Classe di efficienza energetica del modello Clase de eficiencia energética del modelo
A+
A
A+
A+
A+
A+
Tubo fumi | Tubo de humos
Diametro ø in mm | Diámetro ø en mm
180
200
180
180
200
200
Altezza attacco post. tubo fumi in mm | Altura de conex. trasera de tubo de humos en mm
1544
1622
1364
1364
1467
1552
Bocchettone dell’aria comburente | Boca de aire de combustión
Diametro ø in mm | Diámetro ø en mm
150
150
150
150
150
150
Altezza attacco post. bocchettone in mm | Altura de conex. trasera de boca en mm
346
138
138
138
257
134
Dimensioni / peso | Dimensiones / peso
Altezza totale in cm | Altura total en cm
1703
1815
1714
1714
1745
1771
Larghezza totale in cm | Anchura total en cm
950
1150
842
842
732
832
Profondità totale in cm | Profundidad total en cm
662
662
647
647
912
807
Peso in kg | Peso en kg
740
900
710
710
840
750
Prove / omologazioni | Comprobaciones / Homologaciones
DIBt
–
–
–
–
–
–
DIN EN 13240
1. BlmSchV. | 2. BlmSchV.
Achener | Münchener | Regensburger
Art. 15 a B-VG (Austria | Austria)
VKF-Nr. (Svizzera | Suiza)
monolith 2018
40
DETTAGLI TECNICI DETALLES TÉCNICOS
monolith depot
Oltre alle connessioni standard (tubo dei fumi, aria di combustione), per la maggior parte dei modelli sono disponibili altre opzioni di connes- sione come elencato nella tabella sottostante, (cfr. schede tecniche). Además de las conexiones estándar (tubo de humos, aire de combustión) listadas en la tabla siguiente, la mayoría de los modelos disponen de posibilidades de conexión adicionales (véanse las hojas de datos técnicos).
Dati prestazionali | Datos de rendimiento
depot_G1
depot_L1
depot_L2
depot_L3
Potenza termica nominale in kW | Rendimiento térmico nominal en kW 8,0
10,0
10,0
10,0
> 85,0 1 | > 90,0 2
> 80,0 1 | > 88,0 2
> 80,0 1 | > 88,0 2
> 84,0 1
Rendimento in % | Eficiencia (%)
Capacità di riscaldamento min /max in kW | Potencia calorífica mín./ máx. en kW Portata massica dei fumi rif. a potenza term. nom. in g/s | Caudal de humos al RTN en g/s Temperatura fumi sul bocchettone in °C | Temperatura del humo en la boca de salida (°C) Tiraggio minimo rif. a potenza term. nom. in Pa | Presión de descarga mín. al RTN en Pa
2,4 2
-
2,8 2
2,8 2
9,19 1 | 11,35 2
10,06
12,96 1 | 15,51 2
12,96 1 | 15,51 2
228 1 | 133 2
246
213 1 | 146 2
213 1 | 146 2
12
12
12
12
Classe di efficienza energetica del modello Clase de eficiencia energética del modelo
A+
A+
A+
A+
1 Comprobación conforme a DIN EN 13240 | 2 Comprobación conforme a DIN EN 15250 1 Testati secondo norma DIN EN 13240 | 2 Testati secondo norma DIN EN 15250
Tubo fumi | Tubo de humos
Diametro ø in mm | Diámetro ø en mm
130
130
130
130
Altezza attacco post. tubo fumi in mm | Altura de conex. trasera de tubo de humos en mm
1582
1600
1381
1381
Bocchettone dell’aria comburente | Boca de aire de combustión
Diametro ø in mm | Diámetro ø en mm
125
125
125
100
Altezza attacco post. bocchettone in mm | Altura de conex. trasera de boca en mm
150
150
145
95
Dimensioni / peso | Dimensiones / peso
Altezza totale in cm | Altura total en cm
1737
1743
1548
1548
Larghezza totale in cm | Anchura total en cm
520
480
830
830
Profondità totale in cm | Profundidad total en cm
520
480
475
475
Peso in kg | Peso en kg
670
560
810
810
Prove / omologazioni | Comprobaciones / Homologaciones
DIBt
–
–
–
DIN EN 13240
DIN EN 15250
–
1. BlmSchV. | 2. BlmSchV.
Achener | Münchener | Regensburger
Art. 15 a B-VG (Austria | Austria)
VKF-Nr. (Svizzera | Suiza)
monolith 2018
41
FICHE PRODUIT CONFORME À L’ORDONNANCE EU 2015/1186 PRODUCT DATA SHEET IN ACCORDANCE WITH REGULATION EU 2015/1186
monolith rock
Supplier‘s name or trademark:
CB stone-tec GmbH
Supplier‘s model identifier:
rock_G1 / G1XL
rock_L1 / L1XL
rock_L2 / L3
The energy efficiency class of the model:
A+
A+
A+
The direct heat output in (kW):
5,9
5,9
6,0
The energy efficiency index EEI:
106,0
107,5
106,0
The useful energy efficiency at nominal heat output (%):
80,0
81,0
80,0
The useful energy efficiency at minimum load (%):
Pass
Special requirements (instalation, maintanance):
See instructions
Le nom du fournisseur ou la marque commerciale:
CB stone-tec GmbH
La référence du modèle donnée par le fournisseur:
rock_G1 / G1XL
rock_L1 / L1XL
rock_L2 / L3
La classe d‘efficacité énergétique du modèle:
A+
A+
A+
La puissance thermique directe en (kW):
5,9
5,9
6,0
L‘indice d‘efficacité énergétique EEI:
106,0
107,5
106,0
Le rendement utile à la puissance thermique nominale et (%):
80,0
81,0
80,0
Le rendement utile à la puissance thermique minimale (%):
Pass
Mesures spécifiques (lors de l‘assemblage, de la maintenance):
Voir mode d’emploi
Energy label | Label énergétique
Etichetta energetica | Etiqueta energética
A -80% A -60% A -40% A -20%
A -80% A -60% A -40% A -20%
monolith rock_G1 / G1XL
monolith rock_L1 / L1XL
A + A +++ A ++ A + monolith rock_L2 / L3
I II
I II
I II
A + A +++ A ++ A +
A + A +++ A ++ A +
A + A A + A +
A + A A +
A + A A +
+
+
B C D E F G
B C D E F G
B C D E F G
ProduktdatenblattgemäßVerordnungEU2015/1186
ProduktdatenblattgemäßVerordnungEU2015/1186
Pr
NameoderWarenzeichendesLieferanten:
CB stone-tecGmbH
NameoderWarenzeichendesLieferanten:
CB stone-tecGmbH
N
ModelldesLieferanten:
rock_G1 /G1XL
ModelldesLieferanten:
rock_L1 /L1XL
M
EnergieeffizienzklassedesModells:
A+
EnergieeffizienzklassedesModells:
A+
En
DirekteWärmeleistung [kW]:
5,9
DirekteWärmeleistung [kW]:
5,9
Di
5,9 kW
5,9 kW
6,0 kW
EnergieeffizienzindexEEI:
106,0
EnergieeffizienzindexEEI:
107,5
En
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiNennwärmeleistung:
80,0
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiNennwärmeleistung:
81,0
Br
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiMindestlast (ggf.):
N.A.
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiMindestlast (ggf.):
N.A.
Br
BesondereVorkehrungen (beiAufbau,Wartung):
sieheAnleitung
BesondereVorkehrungen (beiAufbau,Wartung):
sieheAnleitung
Be
ENERGIA ·ЕНЕРГИЯ ·ΕΝΕΡΓΕΙΑ ·ENERGIJA ·ENERGY ·ENERGIE ·ENERGI
ENERGIA ·ЕНЕРГИЯ ·ΕΝΕΡΓΕΙΑ ·ENERGIJA ·ENERGY ·ENERGIE ·ENERGI
ENERGIA ·ЕНЕРГИЯ ·ΕΝΕΡΓΕΙΑ ·ENERGIJA ·ENERGY ·ENERGIE ·ENERGI
2015/1186
2015/1186
2015/1186
monolith 2018
42
SCHEDA TECNICA DEL PRODOTTO CONFORME ALLA NORMATIVA EU 2015/1186 FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO CONFORME AL REGLAMENTO EU 2015/1186
monolith rock
Nome oppure oppure marchio del fornitore: Codice prodotto del fornitore:
CB stone-tec GmbH
rock_G1 / G1XL
rock_L1 / L1XL
rock_L2 / L3
Classe di efficienza energetica del modello:
A+
A+
A+
Potenza termica diretta in (kW):
5,9
5,9
6,0
Indice di efficienza prodotto EEI:
106,0
107,5
106,0
Efficienza del combustibile con potenza termica nominale (%):
80,0
81,0
80,0
Efficienza del combustibile con carico minimo (%):
non specificato
Precauzioni speciali (durante l’installazione o la manutenzio- ne):
vedi introduzione
Nombre o marca del proveedor:
CB stone-tec GmbH
Modelo del proveedor:
rock_G1 / G1XL
rock_L1 / L1XL
rock_L2 / L3
Clase de eficiencia energética del modelo:
A+
A+
A+
Potencia calorífica directa [kW]:
5,9
5,9
6,0
Índice de eficiencia energética IEE:
106,0
107,5
106,0
Eficiencia energética del combustible a la potencia térmica nominal: Eficiencia energética del combustible en carga mínima:
80,0
81,0
80,0
Pass
Medidas especiales (de montaje, mantenimiento, etc.):
Consulte las instrucciones
monolith 2018
43
FICHE PRODUIT CONFORME À L’ORDONNANCE EU 2015/1186 PRODUCT DATA SHEET IN ACCORDANCE WITH REGULATION EU 2015/1186
monolith modul
Supplier‘s name or trademark:
CB stone-tec GmbH
Supplier‘s model identifier:
modul_G1 modul_G2 modul_L1/2 modul_U1 modul_U2
The energy efficiency class of the model:
A+
A
A+
A+
A+
The direct heat output in (kW):
7,0
9,0
7,0
9,0
7,5
The energy efficiency index EEI:
106,0
103,2
106,4
106,0
111,7
The useful energy efficiency at nominal heat output (%): The useful energy efficiency at minimum load (%):
80,0
78,1
80,3
80,0
83,9
Pass
Special requirements (instalation, maintanance):
See instructions
Le nom du fournisseur ou la marque commerciale:
CB stone-tec GmbH
La référence du modèle donnée par le fournisseur:
modul_G1 modul_G2 modul_L1/2 modul_U1 modul_U2
La classe d‘efficacité énergétique du modèle:
A+
A
A+
A+
A+
La puissance thermique directe en (kW):
7,0
9,0
7,0
9,0
7,5
L‘indice d‘efficacité énergétique EEI:
106,0
103,2
106,4
106,0
111,7
Le rendement utile à la puissance thermique nominale et (%): Le rendement utile à la puissance thermique minimale (%):
80,0
78,1
80,3
80,0
83,9
Pass
Mesures spécifiques (lors de l‘assemblage, de la maintenance):
Voir mode d’emploi
Energy label | Label énergétique Etichetta energetica | Etiqueta energética
A -80% A -60% A -40% A -20%
A -80% A -60% A -40% A -20%
monolith modul_G1
monolith modul_G2
A +++ A ++ + monolith modul_L1 / L2
I II
I II
I II
A + A +++ A ++ +
A +++ A ++ A +
A + A A + +
A + A +
A + A A ++ A +
+
A +
A
B C D E F G
B C D E F G
B C D E F G
ProduktdatenblattgemäßVerordnungEU2015/1186
ProduktdatenblattgemäßVerordnungEU2015/1186
Pr
NameoderWarenzeichendesLieferanten:
CB stone-tecGmbH
NameoderWarenzeichendesLieferanten:
CB stone-tecGmbH
N
ModelldesLieferanten:
modul_G1
ModelldesLieferanten:
modul_G2
M
EnergieeffizienzklassedesModells:
A+
EnergieeffizienzklassedesModells:
A
En
DirekteWärmeleistung [kW]:
7,0
DirekteWärmeleistung [kW]:
9,0
Di
7,0 kW
9,0 kW
7,0 kW
EnergieeffizienzindexEEI:
106,0
EnergieeffizienzindexEEI:
103,2
En
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiNennwärmeleistung:
80,0
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiNennwärmeleistung:
78,1
Br
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiMindestlast (ggf.):
N.A.
Brennstoff-EnergieeffizienzbeiMindestlast (ggf.):
N.A.
Br
BesondereVorkehrungen (beiAufbau,Wartung):
sieheAnleitung
BesondereVorkehrungen (beiAufbau,Wartung):
sieheAnleitung
Be
ENERGIA ·ЕНЕРГИЯ ·ΕΝΕΡΓΕΙΑ ·ENERGIJA ·ENERGY ·ENERGIE ·ENERGI
ENERGIA ·ЕНЕРГИЯ ·ΕΝΕΡΓΕΙΑ ·ENERGIJA ·ENERGY ·ENERGIE ·ENERGI
ENERGIA ·ЕНЕРГИЯ ·ΕΝΕΡΓΕΙΑ ·ENERGIJA ·ENERGY ·ENERGIE ·ENERGI
2015/1186
2015/1186
2015/1186
monolith 2018
44
Made with FlippingBook flipbook maker